On 6 March 2017, the Amsteg – Bristen road collapsed at practically the same location where a rock was dynamited in April 2003.
The road has to be repaired and secured which will certainly take several weeks.
The village of Bristen is thus completely isolated. As in 2003, the only connections between Bristen and the valley are the trails and the helicopter.
The former funicular of Amsteg power station will therefore resume service to bring people into the valley.
In 2003, Garaventa had completely renovated and equipped the 1918 funicular to carry passengers.
After the reopening of the road in mid-June 2003, the funicular was finally stopped.
This year the funicular will be awakened, checked and restarted from 15 March 2017 until the Amsteg – Bristen road is reopened again.
Le funiculaire de la centrale électrique d’Amsteg va reprendre du service
Le 6 mars 2017, la route Amsteg – Bristen s’est effondrée pratiquement au même endroit où un rocher avait été dynamité en avril 2003. La route doit être réparée et sécurisée ce qui va prendre certainement plusieurs semaines. Le village de Bristen se retrouve donc complètement isolé. Comme en 2003, les seules liaisons avec Bristen sont les sentiers pédestres et l’hélicoptère. L’ancien funiculaire de la centrale électrique d’Amsteg va donc reprendre du service pour amener les personnes dans la vallée. En 2003, Garaventa avait complètement rénové et aménagé le funiculaire, qui datait de 1918, pour pouvoir transporter des passagers. Après la réouverture de la route mi juin 2003, le funiculaire avec été arrêté définitivement. Cette année, le funiculaire va donc être réveillé, vérifié et remis en service à partir du 15 mars 2017 jusqu’à ce que la route Amsteg – Bristen soit de nouveau ré-ouverte.
Encore un funiculaire qui va disparaître en Autriche! En effet, le 6 avril 2015, à la fin de la saison de ski au SkiWelt d’Ellmau, le Hartkaiserbahn va être démantelé pour faire place à un télécabine. Décidément, les funiculaires n’ont plus la côte en Autriche… après la disparition de celui du Vermuntbahn, du Golmerbahn dans le Voralberg, du Bergbahn de St. Johann et du Kandaharbahn à St Anton dans le Tyrol… sans oublier bien entendu la tragique disparition du Gletscherbahn 2 à Kaprun le 11/11/2000. Les raisons de la fermeture du funiculaire et de son remplacement par un télécabine Doppelmayr 10-EUB: – frais de maintenance supérieurs à 750.000 euros par an. – pièces détachées à 60% propriétaires et d’une technologie vieille de 40 ans – pas d’accès aux handicapés avec le funiculaire actuel – rapport capacité/temps d’attente trop faible – avec un funiculaire même moderne, la capacité horaire ne dépasse pas 1600 passagers. Avec le télécabine Doppelmayr 10-EUB la capacité horaire sera de 3200 passagers en supprimant le temps d’attente. – grand choix dans le design et les options des cabines du téléphérique – possibilité de moduler le nombre de cabines en fonction de la demande – facilité de maintenance des divers équipements du télécabine
The end of Hartkaiserbahn at Ellmau
One more funicular that will disappear in Austria!
Indeed, April 6, 2015, at the end of the ski season at SkiWelt Ellmau, the Hartkaiserbahn funicular will be dismantled to make way for a gondola.
Certainly, the funiculars are not so popular in Austria … after the disappearance of the Vermuntbahn, the Golmerbahn in Voralberg, the Bergbahn St. Johann and the Kandaharbahn in St Anton in Tyrol … of course without forgetting the Kaprun disaster of the Gletscherbahn 2 on November 11, 2000.
The reasons for the closure of the funicular and its replacement by Doppelmayr 10-EUB gondolas:
– Costs of revisions (over 750,000 euros per year)
– Repair parts (60 % of special manufacture – 40 years old)
– Ratio carriage passenger capacity/customer waiting time
– No handicapped accessible
– Ratio Capacity / time to wait too low
Pro gondola:
– Even with a modern cable car, the hourly capacity does not exceed 1,600 passengers. Doppelmayr 10-EUB gondola with its hourly capacity of 3,200 passengers will be removing the waiting time.
– Wide choice of cabin designs and options
– Maximum availability
– Maintenance-friendly thanks to easy access to all components
Great video of the travel of a 190-ton transformer built by ABB from Bad Honnef (Germany) to Tierfehd at the end of the Linthal in canton of Glarus (Switzerland).
This transformer is part of the “Linthal 2015” project, a new underground pumped-storage power plant which will be used to pump water from Lake Limmern back up to Lake Mutt, which is 630 m higher.
On the video, at 02:45, the transformer is put on the big underground funicular to be hoisted from Tierfehd to the underground power plant at Lake Limmern.
Superbe vidéo du voyage d’un transformateur de 190 tonnes construit par ABB depuis Bad Honnef (Allemagne) vers Tierfehd au fond de la vallée du Linthal dans le canton du Glarus (Suisse). Ce transformateur fait partie du projet “Linthal 2015”, une nouvelle centrale de pompage-turbinage souterraine qui servira à refouler l’eau du Limmernsee vers le Muttsee, situé 630 m plus haut. Sur la vidéo, à 02:45, le transformateur est mis sur le funiculaire souterrain pour être hissé depuis Tierfehd jusqu’à la centrale souterraine au lac Limmern.
Voici quelques nouvelles du Parc d’Attractions du Châtelard VS SA et plus particulièrement de son funiculaire emblématique.
Le funiculaire Châtelard – Emosson (ou Châtelard – Les Montuires) a arrêté son exploitation depuis la fin de la saison 2012. L’Office Fédéral des Transports (OFT) avait demandé au Parc d’Attractions du Châtelard VS SA de mettre son funiculaire aux normes de sécurité et d’accessibilité. Déjà en 1995, le Parc avait rénové la machinerie, l’automatisation du funiculaire et assaini la voie et les ouvrages d’arts. Les dernières exigences de l’OFT concernaient la construction de nouvelles voitures fermées et panoramiques avec plus de places assises, des portes s’ouvrant des deux côtés et des quais accessibles aux personnes à mobilité réduite. Ces charges financières supplémentaires ne pouvaient pas être supportées par le Parc. L’OFT a accepté que l’exploitation du funiculaire soit continuée jusqu’à la fin de la saison 2012 mais après cela le Parc a dû fermer. 7,5 millions de francs suisses étaient nécessaires pour répondre aux exigences de l’OFT. La commune de Finhaut, sur laquelle se trouve le Parc d’Attractions du Châtelard, a été appelée en aide afin de rassembler la somme nécessaire à la rénovation. Une augmentation du capital a été envisagée. En juin 2014, la municipalité a accepté à la quasi unanimité de prendre le contrôle de Parc d’Attractions du Châtelard afin de rénover le funiculaire.
Les travaux de rénovation porteront donc sur:
Voie et parcours:: – le tracé avec sa pente maximum de 87% sera conservé ainsi le funiculaire sera toujours le plus pentu aux monde à deux cabines. – la durée du parcours sera réduite et aux heures de pointes, un départ toutes les 10 minutes est prévu. – pour permettre une exploitation étendue en automne et au printemps, une souffleuse à neige est prévue sur un chariot à l’avance de la cabine afin de dégager la voie. – le câble sera changé et fourni par Fatzer.
Cabines: – Le funiculaire du Châtelard ayant été classé dans l’Inventaire suisse des installations à câbles (référence 61.056) par l’Office Fédéral de la Culture (OFC), un accord a été trouvé avec l’OFT pour ne pas faire du faux-vieux. Ainsi de nouvelles cabines seront construites. – les deux cabines en aluminium seront remplacées par deux nouvelles cabines plus larges de 20 cm et plus longues de 4 m pour accueillir 35 passagers assis et plus lourdes (11 tonnes au lieu de 6 tonnes actuellement) et comporteront une porte sur la face avant afin que les passagers puissent évacuer en empruntant l’escalier existant qui se trouve entre les rails de la voie. – les nouvelles cabines seront construites par Gangloff et les anciennes cabines seront données au Musée des Transports de Lucerne. – le chariot ballast sera supprimé
Machinerie: – afin de pouvoir supporter les nouvelles cabines plus lourdes, un nouvel entraînement sera fourni par Garaventa avec un enroulement en 8 avec deux gorges sur une unique poulie motrice, mais avec trois contre-poulies coaxiales à l’extérieur.
Accessibilité: – les quais d’embarquement seront modifiés pour être conforme à la réglementation sur l’accessibilité aux personnes à mobilités réduites.
Mise en service prévue: fin mai 2015
Some news of funicular Châtelard – Emosson
Here are some news of theAmusementParkChâtelardSAand especiallyits iconicfunicular.
Funicular Châtelard–Emosson(orChâtelard– Les Montuires) stopped its operationssince the end ofthe 2012 season. The Federal Officeof Transport(OFT)asked theAmusementParkChâtelardSAto modify its funicular to be conform to safety and accessibility standards. Alreadyin 1995, theparkrenovatedmachinery,automationand sanitizedfuniculartrack andartworks. The latest requirementsofthe OFTinvolvedthe construction of newandclosedcarswithmore seating, opening doorson both sidesandplatforms accessible todisabled people. Theseadditional financial burdenscould not besupported bythe Park.The OFTaccepted thatthe operation of thefunicular was continueduntil the end ofthe 2012 seasonbut after thattheparkhad to close. 7.5 millionSwiss francswere needed tomeet the requirements ofthe OFT. The townFinhauton which istheAmusement ParkChatelard, was called intohelpraise the moneyneeded forthe renovation. A capital increasewas considered. In June2014, themunicipality agreedalmost unanimouslyto take controlofAmusement ParkChatelardto renovate thefunicular.
The renovation workwill therefore focuson:
Track: –The routewithitsmaximumslope of87%will be retainedasthe funicularwill always be thesteepestin theworld withtwo cabins. –Journey timewill be reduced andat peak hours, departing every10 minutesisexpected. –To allowan extendedfall and springoperatinga snow bloweris provided on atrolleyin front of the cabtoclear the way. –The cable will bechanged andprovided byFatzer.
Cabins: – The funicularChâtelardhas been classifiedin the Swissinventoryof cableways(reference 61.056) by the Federal Officeof Culture(OFC), an agreement was reachedwiththe OFTnot tomakefalseold andnewcabinswill be built. –Bothaluminum cabinswill be replacedby twonew oneslargerthan 20cm and 4 m longer to accommodate35seated passengersand heavier(11 tons instead of 6tonnescurrently) and will includea front doortothat passengers canevacuate using theexistingstaircase between therails of the track. –Thenew cabinswill be built byGangloffand oldcabinswill be givento theMuseum of Transport inLucerne. –Theballastwagonwill be removed.
Machinery: – Towithstand theheaviestnewcabins,a new machinery will be provided byGaraventawithawinding in ‘8′withtwo grooveson a singledrive pulleybut with threecoaxial external pulleys.
Accessibility: –Thepiers will be modifiedto complywith norms onaccessibility for peoplewith reduced mobility.