L’ancienne Ficelle de Lausanne, suite… et fin ?

Lundi 19 octobre 2009, les deux locomotives 122 et 123 ainsi que l’automotrice 112 ont été enlevées de l’entrepôt TrackNet/EFSA de Châtillens et transportées par camion à Ecublens chez Thévenaz-Leduc, une entreprise spécialisée dans… la démolition et le ferraillage mais aussi le désamiantage!
EFSA voulait faire de la place pour des travaux dans son entrepôt.  Maintenant ces trois matériels roulant n’ont plus que quelques jours (d’ici la mi-novembre) pour être soit désamiantés, soit ferraillés.
Pour cela la Fondation des Cheseaux a obligatoirement besoin de finir de trouver les CHF 600.000 avant la date d’échéance.
Les autres matériels roulant de la Ficelle vont rester dans les entrepôts de Châtillens et vont bénéficier d’un sursis de quelques mois supplémentaires, jusqu’àu début de 2010.
Si vous souhaitez participer au sauvetage de la Ficelle, vous pouvez vous adresser directement à la Fondation des Cheseaux ou directement sur le site du sauvetage de la Ficelle.

Ici le projet du Sauvetage de la Ficelle (.PDF)

The old ‘Ficelle’ of Lausanne, next episode… of the end ?

On Monday October10, 2009, I saw the motor cars 122 and 123 and the self propelled car 112 were taken from the TrackNet warehouse at Châtillens and transported on a truck to Thévenaz-Leduc, Ecublens, a company specialized in collecting and recovering materials but also removing asbestos!
EFSA wanted to make some spaces in its warehouse. Now these three rolling stock have only few days, mid-November, before a decision is taken: remove asbestos or scraped!
The Fondation des Cheseaux still need need CHF 600′000 to complete their project to save the rolling stock before mid-November.
The other rollinstock of the Ficelle stay at Châtillens and have been given a two-month respite.
If you want to participate to the salvation of the old Ficelle, you may contact the la Fondation des Cheseaux or directely on the salvation web site.

Here the Project of salvation of the old Ficelle (.PDF)


20091024-001

 

20091024-002

 

20091024-003

 

20091024-004

 

20091024-005

 

20091024-006

( Photos Jean-Michel Rey )

 

L’ancienne Ficelle de Lausanne

Que devient l’ancienne Ficelle de Lausanne?
On se souvient qu’en 2006, pour faire place au futur métro M2, elle avait été démantelée et le matériel roulant (10 véhicules) avait été transporté par route dans un entrepôt de TrackNet à Châtillens, non loin de Lausanne, pour attendre un éventuel acquéreur. La ville de Villard-de-Lans s’était portée volontaire pour récupérer ce matériel mais le projet de la station française fut très vite enterré. A ce jour, il ne reste plus que la Fondation des Cheseaux qui est toujours demandeur pour récupérer une partie des voitures mais elle a besoin de CHF 600’000 pour finaliser son projet.
En attendant, les voitures sont toujours entreposées à Châtillens où elles sont victimes de vandalisme.
Tout récemment j’ai eu l’occasion de me rendre à Châtillens… et j’ai pu constater qu’il n’y a que 5 véhicules alors que 10 ont été transportés en 2006. Où sont passées les 5 autres?
J’ai noté les voitures 111 (l’automotrice de Lausanne-Gare), 112 et les motrices 121, 122 et 123.
Voici mon petit reportage vidéo et photo:

The old ‘Ficelle’ of Lausanne

What has become the old ‘Ficelle’ of Lausanne ?
You remember in 2006 the old ‘Ficelle’ was removed to be replaced by the new Metro M2 and all the rolling stock (10 vehicles) was carried on road to a TrackNet warehouse at Châtillens near Lausanne to wait for a possible buyer. The Villard-de-Lans council wanted to get back the rolling stock but this project collapsed. Today this is only one projet to get back part of the rolling stock, it is the Fondation des Cheseaux but they need CHF 600’000 to complete the project.
By that time, the cars are still stored at Châtillens where they are  vandalized.
Few days ago I had the opportunity to go to Châtillens and I noticed that they are only five cars instead of the ten cars which were moved in 2006. Where are the five other cars?
I saw the cars 111 (self propelled car) , 112 and the motor cars 121, 122 and 123.
Here is my video and photo report:

 




A new rack train in France!

Yes… this is official! There will be a new rack train in France!
I know what you will say… "it will be at Villard-de-Lans with the old Ficelle from Lausanne" (see these articles)… well… I will say "NO!"
The project of a new rack train at Villard-de-Lans is almost discarded… some experts concluded that it would be toocostly, too restrictive and outdated! There will be a great probability that the old swiss carriages will be statically used!

The new french rack train will be at the Puy-de-Dôme (Auvergne)! 

Un nouveau train à crémaillère en France! 

Oui… c'est officiel! Il y aura un nouveau train à crémaillère en France!
Je sais ce que vous allez dire… "c'est le nouveau train à crémaillère de Villard-de-Lans composé de l'ancienne Ficelle de Lausanne" (voir ces articles)… et bien NON!
Le projet du nouveau train à crémaillère de Villard-de-Lans est quasiment abandonné après qu'un groupe d'experts l'ai déclaré trop coûteux, trop contraignant et dépassé… au mieux les anciennes voitures de la Ficelle seraient utilisées comme 'mobilier de gare'!

Le nouveau train à crémaillère français… ce sera au Puy-de-Dôme!

Puy de Dome

On Monday January 28, 2008 the french "Puy-de-Dome" regional Department signed with the canadian SNC-Lavalin to build the new Puy-de-Dôme rack train!

The works will begin in August 2009 and the opening is planed for beginning of Summer 2012.

If you don't know where the Puy-de-Dôme is… it is here!
The Puy-de-Dôme is a 1,464 meters old volcano near the city of Clermont-Ferrand. (Wikipedia)
Don't forget that from 1907 till 1926, a steam train was going to the Puy-de-Dome summit… it was not a cogwheel train but it used the Hanscotte (inspired from Fell system) central rail system.

 

En effet le lundi 28 janvier 2008, le Conseil Général du Puy-de-Dôme a choisi le groupe canadien SNC-Lavalin pour réaliser et exploiter le futur train à crémaillère qui montera au sommet du Puy-de-Dôme!

Les travaux débuteront en août 2009 et la mise en service est prévue pour le début de l'été 2012. 

Pour ceux qui ne sauraient pas où se trouve le Puy-de-Dôme , c'est… ici.
Pour l'histoire, il ne faut pas oublier qu'entre 1907 et 1926, il y eu déjà un train qui montait en haut du Puy-de-Dôme… c'était un train à vapeur qui utilisait le système du rail central Hanscotte (dérivé du système Fell) pour gravir la pente. 

Puy-de-Dôme

See also these posts / Voir aussi ces articles:

Clermont-Ferrand, opening on November 13th, 2006
Clermont-Ferrand – Nouveau tramway

 

 

Villard-de-Lans – the town council approved the rack train project!

Villard-de-Lans, Isère, France.

On January 12th, 2006, the town council of Villard-de-Lans approved the project of the new rack train from Villard-de-Lans to the new ski resort, which will be built, end 2008, above Le Balcon de Villard.

The rolling stock of the two cog wheel lines : Lausanne-Ouchy (LO) and Lausanne-Gare (LG) will be give up to the french town after January 22, 2006 which will be the last day of "La Ficelle" !

The rolling stock will be stored by Tensol Rail SA, a Swiss company which will be also in charged for the transfer to Villard-de-Lans when it will be necessary.

 

Villard-de-Lans will be in charge to remove asbestos from the cars.

It is funny to know that the city of Turin thought to get back La Ficelle to replace the rolling stock of the Superga rack train ! Unfortunately for Turin, the gauges of the two trains are not the same !

It is interesting to know that an anonymous letter, sent by a person who owns high European administrative functions at Brussels, accuses the Villard-de-Lans municipality to have managed this project without any serious financial studies.

I personally received this letter; I know also that "24 heures", the Swiss newspaper from Lausanne, received the same letter!


Villard-de-Lans

“La ficelle” Lausanne-Ouchy at Villard-de-Lans, in France ???!!!

Lausanne, Switzerland, December 16, 2005..The Lausanne-Ouchy rolling stock could be give up to the Villard-de-Lans Council !

Today, a delegation of the Villard-de-Lans Council met the Transport Lausannois managers to study the transfer of the rolling stock to France.

Villard-de-Lans is located on the top of the Vercors mountain, in France near Grenoble.

The Villard-de-Lans Council has a project to build a new cog wheel train to serve Villard 1300, a new sky ressort, which will be built, end 2008, above Le Balcon de Villard.