My first photo of the CabriO-Bahn

CabriO-Bahn
CabriO-Bahn (Photo Michel Azéma)

Yes on Monday July 9th 2012, I was on the Stanserhorn to see and try the new Cabrio-Bahn.
Soon, in Funimag, more photos and videos…

Ma première photo du CabriO-Bahn

Et oui… lundi dernier, le 9 juillet 2012, j’étais sur le Stanserhorn pour voir et essayer le nouveau CabriO-Bahn.
Bientôt, dans Funimag, plus de photos et des vidéos…

Why the Goldau perron is not used anymore ?

Goldau Hochperron
Goldau Hochperron

Why the Rigi-Bahn high perron is not used ant more?

Pourquoi le perron suspendu de l’ancienne gare du Rigi-Bahn de Goldau n’est plus utilisée?

It is even forbidden to use the path to the perron along the track.

Il est même maintenant interdit d’utiliser le chemin longeant la voie près du perron.

Goldau Rigi-Bahn
Goldau Rigi-Bahn

What is the project about this beautiful and unique old Rigi-Bahn Station?

Quel est le projet pour cette unique et magnifique ancienne gare du Rigi-Bahn de Goldau?

Why is there work in progress at the Gütsch-Bahn Station?

Gütsch-Bahn
Gütsch-Bahn

Why is there work in progress at the Gütsch-Bahn Station in Lucerne ?

Is there any project to re-open the funicular ?

Pourquoi y a-t-il des travaux en cours à la gare inférieure du Gütsch-Bahn à Lucerne?

Y a-t-il un quelconque espoir de voir le funiculaire à nouveau en service?