The St Nicholas Cliff Lift is closed!

Scarborough, England.

St Nicholas Cliff Lift is closed for safety reasons.
£445,000 are needed to meet health and safety standards but the Scarborough Borough Council cannot afford such amount.
There is currently a petition being signed in the town to save the lift.
Today only two funiculars are still in used out of five!

I visited Scarborough in 1997, here is my article about the Scarborough Cliff Lifts and St Nicholas.

Le funiculaire de St Nicholas est arrêté! 

Scarborough, Angleterre.

Le funiculaire St Nicholas est arrêté pour raison de sécurité.
Il faut £445,000 pour pouvoir le mettre aux normes de sécurité et la municipalité de Scarborough n'a pas les moyens.
Une pétition circule actuellement en ville pour la sauvegarde du funiculaire.
Il ne reste actuellement que deux funiculaires en services sur les cinq qu'a compté la ville de
Scarborough.

J'ai visité Scarborough en 1997, vous trouverez ici mon article sur les cinq funis de Scarborough dont celui de St Nicholas.

St Nicholas Cliff Lift

The local Civic Society are running a petition in the town to object to closure but there doesn't appear to be any details on their website or how you could add your name on-line.  Their site is at  http://www.scarboroughcivicsociety.org.uk/ and a contact is adrianperry@talktalk.net

Une pétition a été lancée auprès de la Société Civique locale afin de s'opposer à la fermeture du funiculaire mais, sur leur site web,  on ne voit pas comment pétitionner! L'adresse du site est http://www.scarboroughcivicsociety.org.uk/ et il y a un contact avec cette adresse mail adrianperry@talktalk.net

15 thoughts on “The St Nicholas Cliff Lift is closed!”

  1. North Clift Lift : le projet de remise en marche n’a donc pas abouti ?

    Compte tenu de la localisation en front de mer, la corrosion doit être particulièrement active, et éprouvante pour le matériel … d’où le coût des réparations et remise aux normes.

    Au fait, ici aussi le bleu a frappé.

  2. The Council says it cannot afford this sum but it really is a modest sum in today’s world, especially when compared to the sums spent on other ‘attractions’ in the town. Scarborough is particularly fortunate to have so many lifts and, as with the former North Bay Lift which was closed some years ago by the Council, it really shows that they do not appreciate their heritage. To close such a piece of heritage today, when such things are recognised as being important, displays an out of date attitude. This lift can be saved if there is enough of an outcry. I suggest that Funimag readers let Scarborough Borough Council know what they think of their decision and pressure them to change their mind. You can email the council via their website at http://www.scarborough.gov.uk/default.aspx?page=7174

  3. Andy Overton vient d’écrire: La municipalité de Scarborough affirme ne pas avoir les moyens demandés mais à vrai dire cette somme est vraiment modeste de nos jours surtout si on la compare à ce qui est dépensé pour les autres ‘attractions’ touristiques de la ville. Scarborough a la chance d’avoir autant de funiculaires et, comme le North Cliff Lift démantelé il y a quelques années, cela démontre que le patrimoine a vraiment peut d’importance pour la municipalité. Fermer aujourd’hui ce funi qui fait partie intégrante du patrimoine local démontre une attitude à contre courant de la tendance actuelle. Ce funi peut être sauvé s’il y a une importante mobilisation. Je suggère que les lecteurs de Funimag fassent savoir à la municipalité de Scarborough ce qu’ils pensent et fassent pression pour changer sa décision. Vous pouvez envoyer un mail à travers son site
    http://www.scarborough.gov.uk/default.aspx?page=7174

  4. Andy Overton> existe t-il une association historique s’occupant du patrimoine de Scarborough ? ( et pas seulement des funiculaires). Il faut absolument faire prendre conscience que le Patrimoine est l’ensemble des éléments construit, faisant partie d’un paysage quotidien, et possédant des éléments caractéristiques, physiques ou affectifs, reconnus par la population vivant à son contact.

    La démarche de reconnaissance passe par un travail permanent de pédagogie et d’information, de très longue haleine !

    Pb : il est difficile de râler quand on est parfaitement ridicule dans la langue du pays en question !!! Mais je suis intéressé par une démarche aurpès de la mairie de Scarborough …

    Salutations.

  5. The St Nicholas cliff lift is a unique part of Scarbourough’s heritage. It is hugely admired by residents and visitors alike, and serves a highty useful function – particularly in these days of Disabled awareness.
    The lift provides a vital link to the newly refurbished Rotunda museum -on which millions of pounds has recently been spent.
    At the top of the lift is the Grand Hotel, visited by many less mobile and elderly people. The lift provides ready transport from and to the hotel reception.
    To close the lift permanently for a short-term lack of funds would be unforgiveable, and a great loss the the unique character of Scarborough.
    It will cost £150,000 to demolish and landscape the site if the funicular is closed – this should have been spent over the years on regular maintenance.

    As short term solutions, why not make the lift safe and secure but not operating, while solutions for its survival are sought. No permanent damage has yet been inflicted.

    And why not offer the operation of the lift to a private opertaor – who could increase profitability by arranging special attractions, themes etc.

    Scarborough Civic Society are fighting the closure – as are many others. Even the BBC North news programme – Look North.

    The council do not have a good record for managing available funds – as shown by the investigations into their awarding of contract and subsequent overspend on the sea defences.

    Don’t let the St Nicholas lift go the same way as the 1937 Cyclone at Southport – another great piece of seaside rail-based heritage recently destroyed.
    Similarly the southern pier breakwater at Whitby remains disconnected and inaccessible.

    Do not let this lift close!

    Le funiculaire St Nicholas est une pièce maîtresse du patrimoine de Scarborough. Il est fortement apprécié aussi bien par les résidents que par les visiteurs et est extrêmement utile en particulier en ces moments de prise de conscience des problèmes de mobilité.
    L’ascenseur est un lien vital pour le musée Rotonda, récemment rénové à coup de millions de livres sterling.
    En haut du funi, le Grand Hôtel, qui est fréquenté par de nombreuses personnes âgées à la mobilité réduite qui peut être grandement augmentée par le funiculaire.
    Fermer le funiculaire définitivement pour un manque momentané de fonds serait impardonnable et une grande perte pour le caractère unique de Scarborough.
    Cela coûtera £150,000 de démolir et remodeler le site si le funiculaire est fermé… cette somme aurait pu être dépensée pour assurer l’entretient et la maintenance au fil des ans.
    Une solution à court terme serait de sécuriser le funiculaire sans le remettre en service en attendant de trouver des solutions pour sa survie. Il n’y a pas encore eu de dommage irréversible.
    Et pourquoi pas laisser un opérateur privé exploiter le funiculaire qui pourrait en améliorer le profit en en faisant une attraction…
    Scarborough Civic Society se bat contre la fermeture comme beaucoup d’autres… comme la BBC North News-Look North!
    La municipalité n’a pas une bonne réputation de la gestion des fonds comme cela s’est vu par les enquêtes qui ont été faites sur les attributions de contrats et les dépassements de coûts des défenses contre la mer.
    Ne laissons pas le funiculaire St Nicholas suivre le même chemin que les montagnes russes Cyclone de Southport, datant de 1937, qui étaient un monument du patrimoine côtier et qui a été récemment démantelé!
    De même que la jetée Est de Whitby qui reste coupée et inaccessible après une tempête!
    De laissons pas disparaître ce funiculaire!
    (Traduction française, Funimag)

  6. Phil Greaves> Thank you Phil for your comment! I just did the french translation… I hope it is ok for you…
    I think you were speaking about the Whitby East Pier instead of the South Pier! 😉
    I also added a link to the Scarborough Civic Society at the bottom of the post.

  7. Merci bcp pour la traduction.
    Funimag> effectivement, pas trouvé sur leur site, pour la pétition…
    A suivre.

  8. AsAndy Overton says, email the Council http://www.scarborough.gov.uk via their website.
    The Civic Society have written but received no reply yet.
    Also try copying in the localpress (Scarborough Evening News) and why not try English Heritage (email – customers@english-heritage.org.uk – or try their website for contacts.
    We must keep trying to save this one!

    P.S. Michel is correct – I did mean Whitby East pier.

  9. Help ! Phil Graves indique des liens, mais : What is English Heritage ?

    Je suis toujours dispo pour écrire, mais avec les bons termes, ce sera plus efficace …

  10. Sorry BBArchi!
    Phil Greaves a écrit>> Comme Andy Overton vient de le dire, vous pouvez envoyer un email à la municipalité à travers leur site http://www.scarborough.gov.uk .
    La Civic Society leur a déjà écrit mais n’a pas encore reçu de réponse.
    Essayez aussi auprès de presse locale (Scarborough Evening News) et pourquoi pas aussi English Heritage ( customers@english-heritage.org.uk ) (qui s’occupe de la préservation du patrimoine britannique) ou essayez de trouver d’autres contacts sur leur site web.
    Nous devons tout faire pour sauver celui-là ! (ce funi)

    P.S. Michel a raison – Je voulais parler du Whitby East pier. 😉

  11. Ecoeurant ! la municipalité est en train de changer à jamais la ville de Scarborough et elle risque de perdre une grande partie de son charme. D’abord la déstruction dévergondée du Corner Café et la superbe piscine en plein air du côté nord de la ville puis l’élimination au fur et à mesure des funiculaires. Bien, construire des appartements de standing au North Bay, en écrasant une partie historique de Scarborough, mais les vacanciers, que vont-ils faire s’il n’y a pas de piscine par exemple ? Les touristes venaient justement parce que Scarborough était unique sur la côte est d’Angleterre… nous, les parents qui venaient avec nos parents quand on était des gamins, maintenant à notre tour nous sommes des parents mais j’hésiterais avant de choisir Scarborough pour mes vacances…. merci la municipalité, vous venez de bousiller la ville d’un milliard de vacances…

  12. In English then… basically, Scarborough Council is slowly screwing up the town where I spent my holidays as a kid. Firstly the wanton destruction of the Corner Café & North Bay Pool (HOW COULD THEY !!!) now the piecemeal elimination of the cliff lifts. Scarborough was a wonderful place, full of happy childhood memories – now it’s cheap & nasty & I’ll spend my holiday money with my kids somewhere else. Thanks, Scarborough.

  13. John> Je viens de trouver une photo du Corner Café datant du printemps 2006, il était fermé mais pas encore détruit…
    http://www.flickr.com/photos/25566302@N00/333167835/in/set-72157600293597240/
    et ici le même Corner Café après sa démolition…
    http://www.flickr.com/photos/25566302@N00/490378892/in/set-72157600293597240/

    Mais dis moi John, ce n’est pas juste en face du Corner Café que se trouvait le North Cliff Lift? Ce funiculaire a été démonté en 1998 pour être réinstallé à Launceston mais à ma connaissance la réinstallation n’est toujours pas faite!
    Voir mon reportage de 1997
    http://www.funimag.com/funimag11/scarbo05.htm
    Sur la première photo on aperçoit un bout du Corner Café!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *